Jugendliche verwüsteten den Spielplatz „Patrik“ in Aerodrom: Wo stehen wir alle in dieser Geschichte?
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
23.06.2026
23.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
23.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
23.06.2026
22.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
24.06.2026
23.06.2026
22.06.2026
Keine Nachrichten in dieser Kategorie verfügbar.
23.04.2026
23.04.2026
12.04.2026
Arben Taravari fordert eine Änderung des Textes auf der Gedenktafel für die Verteidiger aus Vejce. Strittig sind die Worte "albanische Terroristen". Er machte die Forderung öffentlich - und legte damit eines der schmerzhaftesten Themen Mazedoniens offen.
Die Tafel in der Kaserne markiert den Ort, an dem Angehörige der mazedonischen Sicherheitskräfte im Konflikt von 2001 gefallen sind. Der Text nennt die Angreifer noch immer "albanische Terroristen". Für viele auf mazedonischer Seite ist das eine historisch korrekte Formulierung. Für viele auf albanischer Seite eine beleidigende Pauschalisierung, die ein ganzes Volk stigmatisiert.
Nikola Misajlovski hingegen erwies der Gedenktafel die Ehre, ohne den Text zu kommentieren. Beide Gesten - Taravari fordert Änderung, Misajlovski schweigt und legt Blumen nieder - sagen alles über den Zustand der mazedonisch-albanischen Beziehungen im Jahr 2026. Fünfundzwanzig Jahre nach dem Konflikt hat keine Seite eine gemeinsame Version dessen, was tatsächlich passiert ist.
Was bedeutet "albanische Terroristen"? Juristisch - Menschen, die einen bewaffneten Angriff auf staatliche Institutionen führten. Politisch - eine Formulierung, die alle Beteiligten ohne Differenzierung in einen Begriff zusammenfasst. Liegt das Problem im Wort "Terroristen" oder im Wort "albanisch"? Das ist die eigentliche Frage.
Im europäischen Kontext werden Gedenktafel-Texte nach Jahrzehnten oft geändert. Deutschland, Frankreich, Spanien - alle haben ihre Formulierungen mehrfach umgeschrieben, je nachdem wie Historiker neu interpretierten. Der Balkan tut das nicht. Hier werden Texte einmal gemeißelt und stehen als heilig.
Das Ergebnis sehen wir heute - Taravaris Forderung, Misajlovskis Schweigen, null Fortschritt im Verständnis der Vergangenheit. Wenn dieses Land keine gemeinsame Sprache für 2001 findet, wie soll es eine für die Zukunft finden? Die Frage ist rhetorisch. Die Antwort liegt in den Augen jedes jungen Menschen, der dieses Land verlässt - überzeugt, dass hier keine gemeinsame Zukunft gebaut wird.
Die neuesten 10 Nachrichten aus dieser Kategorie
Eine Transportfirma in Kjustendil, ein nicht angegebenes Geschäftsinteresse und eine Rücktrittsforderung. Ob echter Skandal oder Wahlkampfmunition, wird die Untersuchung zeigen...
Die Linke fordert Rechenschaft, der Minister spricht von künstlichen Krisen. Der Bürger verdient eine Debatte mit Argumenten, nicht einen weiteren...
Es ist demütigend, dort wieder einzutreten, wo man hinausgegangen ist, sagt der Allianz-Chef, doch er fordert Garantien für die EU...
Sowohl Regierung als auch Opposition fordern den Rückzug der Entwürfe und drohen mit einem Generalstreik in der Justiz. Eine Reform,...
Die alten Gesichter bleiben, sagt die Opposition, und danach kommen Wahlen, weil kein Geld im Budget ist. Der wahre Test...
Nach dem Zusammenschluss zu einer einzigen Partei zogen die Ko-Vorsitzenden unter die Bürger. Bringen die Besuche Straßen und Arbeit, oder...
Die VMRO wirft der Regierung neue Zugeständnisse vor, Bulgarien fordert Verfassungsänderungen. Die Bürger haben bei Wahlen bereits gesagt, was sie...
„Sensibler Prozess" heißt in einfache Sprache übersetzt, dass alle feilschen. Die Frage ist, ob die Umbildung bessere Leute bringt oder...
Identität verteidigt man nicht mit Reden auf Kundgebungen, sondern mit Wirtschaft und jungen Menschen, die im Land bleiben.
Wenn ein Nachbar je nach Tagesinteresse zwischen Brüssel und Moskau wählt, zahlen die kleinen Länder ringsum die Steuer dieser Unentschlossenheit.